Monday, May 23, 2011

Jesus' Teachings on Swearing in God's Name and on Adultery

In my blog post, "God Almighty's Counsel to Jesus Son of Mary (Peace be upon him)" [I, II, III], I posted a lengthy revelation of God to Jesus son of Mary. We read and learned God’s commandments to Jesus. 

 

            In this post, I present to you a Good tradition, which speaks about two of Jesus’ teachings to his apostles.  As Muslims, the more we know about our beloved prophets, peace be upon them, the better.  Such knowledge would help us distinguish truth from falsehood when and if we hold religious discussions with non-Muslims. 

 

            In the following tradition, in addition to learning about two of Jesus’ teachings, we can learn and confirm that religious and moral teachings of prophets and messengers of God may be different from one another.

 

            Lastly and most importantly, through a simple metaphor, Jesus very clearly explains to his apostles and to us, why they and we should not even speak of adultery. Let us be careful to not let destructive smokes enter and ruin our souls and selves.

 

Note:

I do not have this tradition available in Farsi.  If you are seeking the Farsi translation, leave me a message and I will provide you with a rough Farsi translation myself.

 

7)

 

Arabic Text:


عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ وَ عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ الْكُوفِيِّ جَمِيعاً عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ اجْتَمَعَ الْحَوَارِيُّونَ إِلَى عِيسَى ع فَقَالُوا لَهُ يَا مُعَلِّمَ الْخَيْرِ أَرْشِدْنَا فَقَالَ لَهُمْ إِنَّ مُوسَى كَلِيمَ اللَّهِ ع أَمَرَكُمْ أَنْ لَا تَحْلِفُوا بِاللَّهِ تَبَارَكَ وَ تَعَالَى كَاذِبِينَ وَ أَنَا آمُرُكُمْ أَنْ لَا تَحْلِفُوا بِاللَّهِ كَاذِبِينَ وَ لَا صَادِقِينَ قَالُوا يَا رُوحَ اللَّهِ زِدْنَا فَقَالَ إِنَّ مُوسَى نَبِيَّ اللَّهِ ع أَمَرَكُمْ أَنْ لَا تَزْنُوا وَ أَنَا آمُرُكُمْ أَنْ لَا تُحَدِّثُوا أَنْفُسَكُمْ بِالزِّنَا فَضْلًا عَنْ أَنْ تَزْنُوا فَإِنَّ مَنْ حَدَّثَ نَفْسَهُ بِالزِّنَا كَانَ كَمَنْ أَوْقَدَ فِي بَيْتٍ مُزَوَّقٍ فَأَفْسَدَ التَّزَاوِيقَ الدُّخَانُ وَ إِنْ لَمْ يَحْتَرِقِ الْبَيْتُ


English Translation:


Narrated by Ali Ibn Ibrahim from his father and a number of our companions from Ahmed Ibn Mohamed from Abul Abass Al-Koufy, and all of them from Amr Ibn Osman from Abdullah Ibn Sinan from Abu Abdullah (peace be upon him) who said:

The apostles gathered before Jesus (peace be upon him) and said to him, ‘O righteous teacher, guide us.” He said to them, “Moses, he who spoke to God, commanded you not to swear falsely in God’s name. I command you not to swear by God’s name falsely or truthfully.”
They said, “O spirit of God, tell us more.” He said, “Moses, the prophet of God, commanded you not to commit adultery. I command you not to speak to yourselves of adultery in addition to not committing adultery; for he who speaks of adultery is like one who sets fire to an ornamented house, for the smoke will ruin the ornaments even should the house not burn down.”


Source:
Al-Kafi, Volume 5, Page 542, Tradition #7

No comments:

Post a Comment